← กลับไป Mitsui Garden Hotel Osaka Premier

4 ภารกิจพิสูจน์ความหรูหราฉบับคนสู้ชีวิต

เดิมพันความหนาวเดือนมกราคม: เราตกลงกันว่าใครบ่นว่าหนาวก่อนต้องจ่ายค่าทาโกยากิ ผลคือทุกคนเดินตัวงอเป็นกุ้งแห้งท่ามกลางลมที่กรีดผิวจนชาหนึบและเสียงหวีดหวิวที่เหมือนเสียงหัวเราะเยาะจากสถานีฮิโกบาชิ แต่ไม่มีใครยอมแพ้ แม้จมูกจะเย็นจัดจนเกือบหลุดออกจากใบหน้า

ภารกิจยึดครองเลาจน์ชั้นพรีเมียร์: ลองใช้สิทธิ์เข้าเลาจน์ในส่วนของชั้นพรีเมียร์เพื่อหาความสงบ ผลคือเราใช้เวลาวิเคราะห์ว่าขนมชิ้นไหนเข้ากับกาแฟรสขมที่สุด สัมผัสเย็นเยียบของกระจกบานยักษ์ที่ตัดกับความอุ่นของถ้วยในมือทำให้เราลืมเวลาที่จะออกไปท่องโลกภายนอก

การทดสอบแรงดึงดูดของเตียง: พยายามพิสูจน์ว่าเตียงของ 三井ガーデンホテル大阪プレミア จะทำให้เราตื่นสายได้แค่ไหน ผลคือผมถูกดูดลงไปในปุยเมฆสีขาวสะอาดที่โอบกอดร่างกายไว้อย่างอ่อนโยน ในใจคิดว่าขออีกห้านาทีแต่ร่างกายกลับจมดิ่งลงไปจนเสียงปลุกกลายเป็นเพียงเสียงนกที่ร้องไกลๆ

การบำบัดด้วยไอน้ำในห้องอาบน้ำรวม: ลองใช้สปาและห้องอาบน้ำรวมขนาดใหญ่เพื่อรักษาขาที่ล้าจากการเดินสองหมื่นก้าว ผลคือแช่นานจนนิ้วหดเป็นลูกเกด แต่กลิ่นหอมอ่อนๆ ของไม้และสบู่ที่ลอยวนอยู่ในไอน้ำสีขาวโพลนทำให้ความเหนื่อยล้าทั้งหมดระเหยหายไปในอากาศที่พร่าเลือน

บันทึกคะแนนความโกลาหล

ความหรูหราอาจไม่ใช่เรื่องของราคา แต่คือจังหวะที่เราทิ้งตัวลงบนโซฟาหลังฝ่าลมหนาวที่ดุร้าย การจิบไวน์พลางมองแสงไฟเมืองโอซาก้าที่ระยิบระยับเหมือนเพชรที่ถูกโปรยทิ้งไว้บนกำมะหยี่สีดำเป็นเรื่องที่ตลกดี เราพยายามทำตัวมีระดับแต่สุดท้ายก็จบลงด้วยการนินทากันเองในพื้นที่ส่วนตัว ความสัมพันธ์ของเราถูกถักทอผ่านการบ่นถึงความเหนื่อยล้าที่ทำให้เรารู้สึกว่าการเดินทางครั้งนี้มีความหมายมากกว่าแค่การเปลี่ยนที่นอนใน 三井ガーデンホテル大阪プレミア

แสงไฟสีส้มของนากาโนชิมะที่พร่าเลือนในดวงตาที่อ่อนล้า

  • ลองสั่งราเมนสลัดมาแบ่งกันทานเพื่อตัดเลี่ยนในมื้อค่ำ
  • จองที่นั่งริมกระจกในเลาจน์ตอนหกโมงเย็นเพื่อดูแสงเมืองเปลี่ยนสี